Статусна питања и матичне књиге

ПРИЈАВА РОЂЕЊА ДЕТЕТА

За пријаву детета рођеног у ЈАР ради уписа у матичну књигу рођених  и евиденцију држављана Републике Србије (по месту последњег пребивалишта родитеља у Републици Србији) потребно је доставити следеће:

  • Попуњен захтев( MS Word или PDF формат) за упис у матичну књигу рођених Републике Србије  потписан од стране оба родитеља. Уколико се захтев не подноси лично, уз присуство оба родитеља у Амбасади, потписи треба да буду оверени од стране јавног бележника.
  • Попуњен захтев ( MS Word или PDF формат) за упис детета у евиденцију држављана Републике Србије. Уколико се захтев не подноси лично у Амбасади, потпис треба да буде оверен од стране јавног бележника.
  • Оригинал извода из матичне књиге рођених ЈАР оверен печатом Apostille и преведен на српски језик ћириличним писмом. 
  • Фотокопије важећих биометријских пасоша Републике Србије за оба родитеља (ако је један родитељ страни држављанин приложити копију страног пасоша). Уколико родитељи не поседују важеће биометријске пасоше Републике Србије неопходно је приложити фотокопије уверења о држављанству Републике Србије за оба родитеља.
  • Извод из матичне књиге венчаних. Уколико брак није уписан у матичне књиге венчаних у Републици Србији, потребно је поднети захтев за пријаву брака. Уколико је дете ванбрачно потребна је изјава о признању очинства.
  • Уколико је дете старије од 14 година, потребна је његова сагласност (Формулар MS Word  или  PDF формат). Потпис детета мора бити оверен од стране јавног бележника уколико исту не потписује у Амбасади.

Напомена:
Извод из матичне књиге на енглеском језику мора имати оверен превод на српски ћириличним писмом. 
У складу са новим Законом о управном поступку, један од родитеља може потписати изјаву да надлежан орган у Републици Србији службеним путем прибави податке неопходне за поступак одлучивања (MS Word или PDF формат).  Уколико се уз захтев подноси дата изјава, у том случају није потребно подносити извод из матичне књиге венчаних и фотокопије уверења о држављанству Републике Србије за родитеље.
Оригинална документа се шаљу надлежној матичној служби у Републици Србији и не враћају се подносиоцу захтева.

ПРИЗНАЊЕ ОЧИНСТВА

Уколико је дете рођено ванбрачно, а отац је познат и жели да призна очинство, може то учинити у Амбасади уколико је држављанин Републике Србије (MS Word или PDF format ). Том приликом, неопходно је присуство оба родитеља а детета само уколико је старије од 14 година. Уколико родитељи нису у могућности да дођу у Амбасада, потписи на изјави морају бити оверени од стране јаног бележника. Отац - страни држављанин даје изјаву о признавању очинства пред органима своје државе. На основу дате изјаве о признавању очинства, врши се пријава рођења детета.

ПРИЈАВА БРАКА    

За пријаву брака  закљученог у ЈАР ради уписа у матичну књигу венчаних по месту последњег пребивалишта у Републици Србији потребно је овом Амбасади доставити следеће:

  • Попуњен захтев (MS Word или PDF формат) за пријаву брака потписан од стране супружника. Потписи треба да буду оверени од стране јавног бележника, уколико се захтев не подноси лично у Амбасади.
  • Изјава о презимену после закључења брака, потписана од оба супружника (MS Word ili PDF формат). Потписи треба да буду оверени од стране јавног бележника, уколико се изјава не потписује у Амбасади.
  • Оригинал америчког извода из матичне књиге венчаних (Marriage certificate) оверен печатом Apostille са преводом на српски језик.
  • Фотокопије важећих биометријских пасоша или личне карте Републике Србије за оба супружника (ако је један супружник страни држављанин приложити копију страног пасоша или другог страног идентификационог документа).

 Напомена:
Уколико супружницима ово није први брак, неопходно је приложити извод из матичне књиге рођених из Србије у коме је у рубрици "напомена" уписано да је претходни брак разведен. Ово није потребно уколико се, у складу са новим Законом о управном поступку, поднесе изјава  да надлежан орган у Републици Србији службеним путем прибави податке неопходне за поступак одлучивања (MS WORD или PDF формат). Ако се изјава не потписује у Амбасади, неопходно је исту потписати пред нотаром.
Извод из матичне књиге на енглеском језику мора имати оверен превод на српски ћириличним писмом. 
Оригинална документа се шаљу надлежној матичној служби у Републици Србији и не враћају се странци.

ПРИЗНАВАЊЕ СТРАНЕ СУДСКЕ ПРЕСУДЕ О РАЗВОДУ БРАКА

Ако је брак разведен у ЈАР потребно је да се покрене поступак за признавање стране судске пресуде о разводу брака код општинског суда у Републици Србији, према месту последњег пребивалишта. Пресуда о разводу брака из ЈАР треба да буде оверена печатом Apostille и преведена на српски језик код овлашћеног судског тумача у Р. Србији.

По доношењу решења о признавању судске пресуде о разводу брака, исто треба доставити надлежној матичној служби како би се дата чињеница евидентирала.

ПРИЈАВА ЧИЊЕНИЦЕ СМРТИ

За пријаву чињенице смрти у ЈАр ради уписа у матичну књигу умрлих по месту последњег пребивалишта у Републици Србији потребно је овом Амбасади доставити следеће:

  • Попуњен захтев (MS Word или PDF формат)  за пријаву чињенице. Потпис треба да буде оверен од стране јавног бележника уколико се захтев не подноси лично у Амбасади.
  • Оригинал извода из матичне књиге умрлих ЈАР (Death Certificate) оверен печатом Apostille преведен на српски језик ћириличним писмом.
  • Важећи пасош или лична карта Републике Србије преминулог лица (ако лице није поседовало важећи пасош или личну карту Р.Србије, потребно је доставити други стари документ који доказује последње пребивалиште лица у Србији).

Напомена:
Извод из матичне књиге на енглеском језику мора имати превод на српски ћириличним писмом. 
Оригинална документа се шаљу надлежној матичној служби у Републици Србији и не враћају се странци.

ПРОМЕНА ЛИЧНОГ ИМЕНА

Најчешће промене личног имена настају приликом венчања и преузимања презимена супружника. Уколико је брак склопљен у иностранству, односно у ЈАР, неопходно је извршити пријаву брака ради уписа у матичне књиге венчаних у Србији. Детаље у вези са пријавом брака можете погледати на овој страници горе.

Лице чије име или презиме, односно и име и презиме, садржи више од три речи дужно је да се у правном саобраћају служи скраћеним личним именом. Тим поводом се матичару даје изјава о скраћеном личном имену.

Захтев за промену личног имена подноси се општинској управи на чијем подручју подносилац захтева има пребивалиште у Србији. Општинска управа која прихвати захтев за промену личног имена дужна је да о томе обавести надлежног матичара ради уписа промене личног имена у матичну књигу рођених и венчаних и орган који води евиденцију о пребивалишту грађана.